这个是来形容女生学习进步,更上一散氏野层楼的意思。
grande是形容女生学习进步,更上一层楼的意核激思。
grande去尾巴是一些形容词放在阳性名词前的短尾形式,冲喊英语里面一般形容词都放在名词后面,表示程度等的除外形容词放名词前后的意思有时会大有差别。
grande [gra:nd] adj. 重大的,显要的
祝你学习历闭进念做步,更上一层楼!仔烂衡(^__^)
grand,e,形容词,放名词前使用,表示大的、巨大的、高大的、重大的、伟大的
grande英 [grɑ:nd] 美 [grɑ:nd]
adj.法重大的; 壮大的; 宏大的; 盛大的;
[网络]大; 伟大慧春游的森链; 大号;
[例句]The Rio Grande marks the border between Mexico and the USA.
里奥格前销兰德河是墨西哥和美国之间的界河。
[其他]形近词 grange grands grando
grande杯是指大杯的意思,星巴克的杯型有Tall,Grande,Venti,其中,tall指的是中杯。而grande则是大杯。Venti是超大杯。星巴克最初只是提供两个杯型8盎司的Short和12盎司的Tall。接下来由于市场需求,又推出了16盎司的Grande。
Short、Tall、Grand以及未来的Venti和Trenta这些“奇葩”的名称都是舒尔茨亲自敲定的,为的就是和现有的饮料区分开来,让人感到新鲜和外来品的新潮,有点装逼的味道在里面。再之后,由于美国人民实在是太能喝,太大胃了,于是星巴克也相应的推出了20盎司版本的杯子,也就是现在我们见到的“Venti”,超大杯。
在意大利语(Italian)中,grande意思是大的(large),而venti是20(twenty),trenta则指30(thirty),这种杯型是2011年被引入的。,tall、grande、venti杯型最为常见,而short,trenta则较为少见。在中国地区,tall,grande,venti被广为接受的中文对应说法分别是中杯、大杯、纳颂超大杯。在星巴克的店里,你会注意到其价牌上的说法也是如此。至于short和trenta,可以考虑将其分别翻乎茄谨岁基译为小杯(儿童杯)、30盎司杯。不过值得一提的是,在美国人看来,tall意味着small(小),grande意味着medium(中),而venti才是large(大)。