当一位大陆网友购买了所谓的色片,却意外发现字幕翻译过于学术化,这样的体验无疑让人瞬间失去兴趣。原本色片所展现的激情与热烈,被这种超学术的字幕翻译所打破,使得网友纷纷表示“软掉”。
影片中,男优与女优的互动被赋予了更多的物理知识。当男优询问女优是否感到热时,他的翻译字幕让人傻眼:“别怕,脱掉衣服会加速身体表面汗液的蒸发,就会带走身体热量感到凉爽的。”这种解释无疑将原本简单的情感交流提升到了物理学的层次。
这种学术化的翻译并未止步于此。当两人开始亲密互动时,男优的翻译更是让人瞬间失去兴趣:“已知我的体重是65KG,我正在以0.1m/s的速度做均速运动撞向你,每次撞向你的时间间隔是2秒,请计算你受到的冲击力。”这种将激情与物理学公式结合的字幕,无疑让网友纷纷表示“看不懂”。女优的回应也显得尴尬无比:“阿,不要,不要问这种问题。”
影片结束后,网友对这部影片的反应热烈。有人笑翻并表示“字幕组你认真的吗?”也有人感叹“现在的迷片越来越学术了阿。”更有网友直接表示“直接软掉”、“看个片也可以长知识”。而这部影片中的男女主角也被网友认出,分别是月野带人和。甚至被誉为“暗黑版田馥甄”,某些角度下确实让人有些联想到田馥甄的风采。
这部影片的字幕翻译无疑给人留下了深刻的印象。虽然本意可能是为了增加观影的趣味性,但这种过于学术化的翻译方式却让人失去了对影片的热情。这也提醒我们,在创作过程中应更加考虑受众的接受程度,避免过于偏离大众的认知习惯。毕竟,色片也需要保持其原有的激情与热烈,而不是被物理学公式所淹没。